F r a n p o n a i s
Saches que les japonais font le même chose avec le français ! (ouai, c'est barge...)
Seulement, rare sont ceux qui le parle très bien !
Le français est une langue à la "mode" au Japon, certains se la pêtent en disent un mot qui est censé être du français, et épate ces copains...
Franponais, désigne l'utilisation "malencontreuse" de mots français par les Japonais.
Les japonais ont tendance aujourd'hui d'utiliser le français pour la mode, la cuisine..ect...
Alors, il écrivent sur des T-shirt, enseignes des magasins, menus...
Comme très peu de Japonais parlent français, ils ont créé une langue, le franponais, qui utilise des mots français mais qui ne se soucie ni de l'orthographe, ni du sens.
Même si le franponais peut choquer au premier abord le touriste francophone, il devient rapidement amusant de repérer les "perles" franponaises.
Je vous laisses observer la magnifique langue qu'est le franponais !
Quelques exemple du Franponais :
Enseignes de restaurants : Petite lapin ~ Le petit coin ~ La belle touffe ~ LeChinoisclub
Enseignes de cafés : Café de Amuse ~ Tarte de roman ~ Jus de coeur ~ Bistrot d'arbre ~ Café de Ququ
Enseignes d'hôtels : La vie en soft
Enseignes de commerçants : Hachis de fleurs (coiffeur) ~ Le clos aux mouches (boulangerie) ~ Fête de singe (habillement) ~ L'amor éternel (joaillerie)
Pâtisseries : Bien cuit par notre ferveur ~ C'est la gâteau excellent que nous avons fait cordialement ~ Pain de batard
Menus de restaurant : Steack de Japonais
T-shirts : Je heureux ~ Comme ça du mode ~ J'adore chien ~ J'aimer dieu
Emballages : Avec des herbes (sachet de thé) ~ Petit pet (sachet de sucre)
Sites commerciaux : http://www.bourree.jp (robes de mariée) ~ http://partouze.jp (mouchoirs)
__________________________________________こ ん ど う_______________________________________




